Project

General

Profile

Feature #4849 » ja.po

Takayoshi SASANO, 06/02/2017 07:51 AM

 
# Japanese translations for CHIRP package.
# Copyright (C) 2017 Dan Smith <dsmith@danplanet.com>
# This file is distributed under the same license as the CHIRP package.
# uaa <uaa@uaa.org.uk>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CHIRP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-26 19:57+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-02 23:06+0900\n"
"Last-Translator: SASANO Takayoshi <uaa@uaa.org.uk>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

# Window title: no need to translate
#: ../chirp/ui/cloneprog.py:44
msgid "Clone Progress"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/cloneprog.py:47
msgid "Cloning"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/cloneprog.py:56
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"

#: ../chirp/ui/editorset.py:85
#, python-format
msgid "Memories (%(variant)s)"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/editorset.py:89
msgid "Memories"
msgstr "メモリ"

#: ../chirp/ui/editorset.py:100
msgid "D-STAR"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/editorset.py:149
msgid "Settings"
msgstr "設定"

# developer function: not translate
#: ../chirp/ui/editorset.py:158
msgid "Browser"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/editorset.py:275
#, python-brace-format
msgid "The {vendor} {model} has multiple independent sub-devices"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/editorset.py:277
msgid "Choose one to import from:"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/editorset.py:282
msgid "Cancelled"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/editorset.py:287
msgid "Internal Error"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/editorset.py:328
#, python-brace-format
msgid "There were errors while opening {file}. The affected memories will not be importable!"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/editorset.py:340
#, python-brace-format
msgid "There was an error during import: {error}"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/editorset.py:350
msgid "Unsupported file type"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/editorset.py:366
#: ../chirp/ui/editorset.py:381
#, python-brace-format
msgid "There was an error during export: {error}"
msgstr ""

# set_desc
#: ../chirp/ui/editorset.py:395
msgid "Priming memory"
msgstr ""

# set_desc
#: ../chirp/ui/bankedit.py:58
#, python-format
msgid "Retrieving %s information"
msgstr ""

# set_desc
#: ../chirp/ui/bankedit.py:81
#, python-format
msgid "Setting name on %s"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/bankedit.py:93
#: ../chirp/ui/bankedit.py:283
#: ../chirp/ui/importdialog.py:600
#: ../chirp/ui/memedit.py:75
#: ../chirp/ui/memedit.py:96
#: ../chirp/ui/memedit.py:347
#: ../chirp/ui/memedit.py:1080
#: ../chirp/ui/memedit.py:1137
#: ../chirp/ui/memedit.py:1288
#: ../chirp/ui/memedit.py:1290
#: ../chirp/ui/memdetail.py:306
msgid "Name"
msgstr "名前"

# set_desc
#: ../chirp/ui/bankedit.py:222
#, python-brace-format
msgid "Updating {type} index for memory {num}"
msgstr ""

# set_desc
#: ../chirp/ui/bankedit.py:232
#, python-brace-format
msgid "Updating mapping information for memory {num}"
msgstr ""

# set_desc
#: ../chirp/ui/bankedit.py:238
#: ../chirp/ui/bankedit.py:269
#, python-brace-format
msgid "Getting memory {num}"
msgstr ""

# set_desc
#: ../chirp/ui/bankedit.py:253
#, python-brace-format
msgid "Setting index for memory {num}"
msgstr ""

# set_desc
#: ../chirp/ui/bankedit.py:262
#, python-brace-format
msgid "Getting {type} for memory {num}"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/bankedit.py:281
#: ../chirp/ui/memedit.py:73
#: ../chirp/ui/memedit.py:203
#: ../chirp/ui/memedit.py:346
#: ../chirp/ui/memedit.py:421
#: ../chirp/ui/memedit.py:440
#: ../chirp/ui/memedit.py:454
#: ../chirp/ui/memedit.py:477
#: ../chirp/ui/memedit.py:525
#: ../chirp/ui/memedit.py:537
#: ../chirp/ui/memedit.py:561
#: ../chirp/ui/memedit.py:563
#: ../chirp/ui/memedit.py:636
#: ../chirp/ui/memedit.py:650
#: ../chirp/ui/memedit.py:652
#: ../chirp/ui/memedit.py:694
#: ../chirp/ui/memedit.py:696
#: ../chirp/ui/memedit.py:770
#: ../chirp/ui/memedit.py:904
#: ../chirp/ui/memedit.py:1024
#: ../chirp/ui/memedit.py:1078
#: ../chirp/ui/memedit.py:1104
#: ../chirp/ui/memedit.py:1117
#: ../chirp/ui/memedit.py:1135
#: ../chirp/ui/memedit.py:1462
msgid "Loc"
msgstr "番号"

#: ../chirp/ui/bankedit.py:282
#: ../chirp/ui/importdialog.py:601
#: ../chirp/ui/memedit.py:74
#: ../chirp/ui/memedit.py:97
#: ../chirp/ui/memedit.py:218
#: ../chirp/ui/memedit.py:340
#: ../chirp/ui/memedit.py:348
#: ../chirp/ui/memedit.py:377
#: ../chirp/ui/memedit.py:402
#: ../chirp/ui/memedit.py:410
#: ../chirp/ui/memedit.py:1081
#: ../chirp/ui/memedit.py:1134
#: ../chirp/ui/memdetail.py:304
msgid "Frequency"
msgstr "周波数"

#: ../chirp/ui/bankedit.py:284
msgid "Index"
msgstr "インデックス"

# set_desc
#: ../chirp/ui/bankedit.py:375
#, python-brace-format
msgid "Getting {type} information for memory {num}"
msgstr ""

# set_desc
#: ../chirp/ui/bankedit.py:401
#, python-format
msgid "Getting %s information"
msgstr ""

# no need to translate; it is also used filename
#: ../chirp/ui/mainapp.py:268
#: ../chirp/ui/mainapp.py:484
msgid "Untitled"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:319
#: ../chirp/ui/mainapp.py:787
msgid "All files"
msgstr "すべてのファイル"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:320
#: ../chirp/ui/mainapp.py:789
msgid "CHIRP Radio Images"
msgstr "CHIRP Radio イメージ"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:321
#: ../chirp/ui/mainapp.py:788
msgid "CHIRP Files"
msgstr "CHIRP ファイル"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:322
#: ../chirp/ui/mainapp.py:790
#: ../chirp/ui/mainapp.py:1336
msgid "CSV Files"
msgstr "CSV ファイル"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:323
#: ../chirp/ui/mainapp.py:791
msgid "DAT Files"
msgstr "DAT ファイル"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:324
#: ../chirp/ui/mainapp.py:792
msgid "EVE Files (VX5)"
msgstr "EVE ファイル (VX5)"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:325
#: ../chirp/ui/mainapp.py:793
msgid "ICF Files"
msgstr "ICF ファイル"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:326
#: ../chirp/ui/mainapp.py:797
msgid "VX5 Commander Files"
msgstr "VX5 Commander ファイル"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:327
#: ../chirp/ui/mainapp.py:798
msgid "VX6 Commander Files"
msgstr "VX6 Commander ファイル"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:328
#: ../chirp/ui/mainapp.py:799
msgid "VX7 Commander Files"
msgstr "VX7 Commander ファイル"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:338
msgid "ICF files cannot be edited, only displayed or imported into another file. Open in read-only mode?"
msgstr "ICF ファイルは表示と他ファイルへのエクスポートのみ行うことができ、編集はできません。読み出し専用モードで開きますか?"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:372
#, python-brace-format
msgid "There was an error opening {fname}: {error}"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:384
#, python-brace-format
msgid "{num} errors during open:"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:391
msgid "Note:"
msgstr "注意:"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:392
#, python-brace-format
msgid "The {vendor} {model} operates in <b>live mode</b>. This means that any changes you make are immediately sent to the radio. Because of this, you cannot perform the <u>Save</u> or <u>Upload</u> operations. If you wish to edit the contents offline, please <u>Export</u> to a CSV file, using the <b>File menu</b>."
msgstr "{vendor} {model} は<b>ライブモード</b>で動作します。これは、編集した内容を即座に無線機へ反映させることを意味します。よって、<u>保存</u>および<u>アップロード</u>を行うことはできません。オフラインで編集を行いたい場合は、<b>ファイル</b>メニューから CSV ファイルへの<u>エクスポート</u>を利用してください。"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:401
msgid "Don't show this again"
msgstr "再度表示しない"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:435
#, python-brace-format
msgid "{vendor} {model} image file"
msgstr "{vendor} {model} イメージファイル"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:451
msgid "VX7 Commander"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:453
msgid "VX6 Commander"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:455
msgid "EVE"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:456
msgid "VX5 Commander"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:523
#, python-brace-format
msgid "Open recent file {name}"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:580
#, python-brace-format
msgid "Import stock configuration {name}"
msgstr "ストック {name} をインポート"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:596
#, python-brace-format
msgid "Open stock configuration {name}"
msgstr "ストック {name} を開く"

# Window title: no need to translate
#: ../chirp/ui/mainapp.py:617
msgid "Proceed with experimental driver?"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:619
msgid "This radio's driver is experimental. Do you want to proceed?"
msgstr "この無線機への対応は実験的なものです。"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:637
#, python-brace-format
msgid "{name} Instructions"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:639
#, python-brace-format
msgid "{instructions}"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:643
msgid "Don't show instructions for any radio again"
msgstr ""

# Window title: no need to translate
#: ../chirp/ui/mainapp.py:754
msgid "Save Changes?"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:758
msgid "File is modified, save changes before closing?"
msgstr "ファイルは変更されています。閉じる前に保存しますか?"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:794
msgid "Kenwood HMK Files"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:795
msgid "Kenwood ITM Files"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:796
msgid "Travel Plus Files"
msgstr ""

# Window title: no need to translate
#: ../chirp/ui/mainapp.py:814
msgid "DMR-MARC Repeater Database Dump"
msgstr ""

# Window title: no need to translate
#: ../chirp/ui/mainapp.py:924
#: ../chirp/ui/mainapp.py:1031
msgid "RepeaterBook Query"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:985
#: ../chirp/ui/mainapp.py:1091
msgid "RepeaterBook query failed"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1158
#, python-format
msgid "Invalid value for %s"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1181
msgid "Query failed"
msgstr ""

# Window title: no need to translate
#: ../chirp/ui/mainapp.py:1276
msgid "RadioReference.com Query"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1382
msgid "With significant contributions from:"
msgstr ""

# Window title: no need to translate
#: ../chirp/ui/mainapp.py:1414
msgid "Select Columns"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1429
#, python-brace-format
msgid "Visible columns for {radio}"
msgstr "表示する項目 ({radio})"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1492
msgid "Reporting is disabled"
msgstr "エラー報告を無効にします"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1494
msgid ""
"The reporting feature of CHIRP is designed to help <u>improve quality</u> by allowing the authors to focus on the radio drivers used most often and errors experienced by the users. The reports contain no identifying information and are used only for statistical purposes by the authors. Your privacy is extremely important, but <u>please consider leaving this feature enabled to help make CHIRP better!</u>\n"
"\n"
"<b>Are you sure you want to disable this feature?</b>"
msgstr ""
"CHIRP のエラー報告機能は、エラーの発生した状況を開発者が知るための手助けを行うものであり、<u>ソフトウェアの品質を改善する</u>目的で用意されています。エラー報告は統計的な目的でのみ使用され、個人を特定するための情報は含まれません。プライバシーは非常に重要ではありますが、<u>CHIRP をより良いものとするために、この機能を有効にしておくことを希望します。</u>\n"
"\n"
"<b>本当にこの機能を無効にしますか?</b>"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1533
msgid "Choose a language or Auto to use the operating system default. You will need to restart the application before the change will take effect"
msgstr "希望する言語、もしくは OS 側の設定に合わせる場合は Auto を選択してください。アプリケーションの再起動で変更が反映されます。"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1546
msgid "Python Modules"
msgstr "Python モジュール"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1731
msgid "_File"
msgstr "ファイル(_F)"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1734
msgid "Open stock config"
msgstr "ストックを開く"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1735
msgid "_Recent"
msgstr "最近使用したファイル(_R)"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1738
msgid "Load Module"
msgstr "モジュールのロード"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1741
msgid "_Edit"
msgstr "編集(_E)"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1742
msgid "_Cut"
msgstr "切り取り(_C)"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1743
msgid "_Copy"
msgstr "コピー(_C)"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1744
msgid "_Paste"
msgstr "貼り付け(_P)"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1746
msgid "_Delete"
msgstr "削除(_D)"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1747
msgid "Select _All"
msgstr "すべて選択(_A)"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1748
msgid "Move _Up"
msgstr "上へ(_U)"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1750
msgid "Move Dow_n"
msgstr "下へ(_N)"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1752
msgid "E_xchange"
msgstr "交換(_X)"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1754
#: ../chirp/ui/memedit.py:883
msgid "P_roperties"
msgstr "プロパティ(_R)"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1755
msgid "_View"
msgstr "表示(_V)"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1756
msgid "Columns"
msgstr "項目"

# no need to translate
#: ../chirp/ui/mainapp.py:1757
msgid "Developer"
msgstr ""

# no need to translate
#: ../chirp/ui/mainapp.py:1758
msgid "Show raw memory"
msgstr ""

# no need to translate
#: ../chirp/ui/mainapp.py:1760
msgid "Diff raw memories"
msgstr ""

# no need to translate
#: ../chirp/ui/mainapp.py:1762
msgid "Diff tabs"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1764
msgid "Change language"
msgstr "言語設定"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1765
msgid "_Radio"
msgstr "無線機(_R)"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1766
msgid "Download From Radio"
msgstr "ダウンロード"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1768
msgid "Upload To Radio"
msgstr "アップロード"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1770
#: ../chirp/ui/importdialog.py:578
msgid "Import"
msgstr "インポート"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1771
#: ../chirp/ui/importdialog.py:641
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1772
msgid "Import from data source"
msgstr "データソースからインポート"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1774
#: ../chirp/ui/mainapp.py:1785
msgid "DMR-MARC Repeaters"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1775
#: ../chirp/ui/mainapp.py:1786
msgid "RadioReference.com"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1777
#: ../chirp/ui/mainapp.py:1788
msgid "RFinder"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1778
#: ../chirp/ui/mainapp.py:1790
msgid "RepeaterBook"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1779
#: ../chirp/ui/mainapp.py:1791
msgid "RepeaterBook political query"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1781
#: ../chirp/ui/mainapp.py:1793
msgid "RepeaterBook proximity query"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1783
#: ../chirp/ui/mainapp.py:1789
msgid "przemienniki.net"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1784
msgid "Query data source"
msgstr "データソース問い合わせ"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1795
msgid "CHIRP Native File"
msgstr "CHIRP Native ファイル"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1797
msgid "CSV File"
msgstr "CSV ファイル"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1798
msgid "Import from stock config"
msgstr "ストックをインポート"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1800
msgid "Channel defaults"
msgstr "バンドプラン(地域)設定"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1803
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1805
msgid "Get Help Online..."
msgstr "オンラインヘルプを表示"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1815
msgid "Report Statistics"
msgstr "エラー報告を行う"

# 「使わない内容」が本来の訳だが、内容が何を示しているか分かりにくいのでこのようにした
#: ../chirp/ui/mainapp.py:1817
msgid "Hide Unused Fields"
msgstr "使わない項目を表示しない"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1819
msgid "Smart Tone Modes"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1821
msgid "Show Instructions"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1823
msgid "Enable Developer Functions"
msgstr "開発者向け機能を有効にする"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:1935
#, python-brace-format
msgid "A new version of CHIRP is available: {ver}. "
msgstr "新しいバージョンの CHIRP が利用できます: {ver}"

#: ../chirp/ui/mainapp.py:2054
msgid "Error reporting is enabled"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/mainapp.py:2057
msgid "If you wish to disable this feature you may do so in the <u>Help</u> menu"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/importdialog.py:97
#, python-brace-format
msgid "Location {number} is already being imported. Choose another value for 'New Location' before selection 'Import'"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/importdialog.py:129
msgid "Invalid value. Must be an integer."
msgstr ""

#: ../chirp/ui/importdialog.py:138
#, python-brace-format
msgid "Location {number} is already being imported"
msgstr ""

# set_desc
#: ../chirp/ui/importdialog.py:195
msgid "Updating URCALL list"
msgstr ""

# set_desc
#: ../chirp/ui/importdialog.py:200
msgid "Updating RPTCALL list"
msgstr ""

# set_desc
#: ../chirp/ui/importdialog.py:274
#, python-brace-format
msgid "Setting memory {number}"
msgstr ""

# set_desc
#: ../chirp/ui/importdialog.py:279
msgid "Importing bank information"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/importdialog.py:283
msgid "Error importing memories:"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/importdialog.py:395
msgid "All"
msgstr "すべて"

#: ../chirp/ui/importdialog.py:401
msgid "None"
msgstr "なし"

#: ../chirp/ui/importdialog.py:407
msgid "Inverse"
msgstr "反転"

#: ../chirp/ui/importdialog.py:413
msgid "Select"
msgstr "選択"

#: ../chirp/ui/importdialog.py:459
msgid "Auto"
msgstr "自動"

#: ../chirp/ui/importdialog.py:465
msgid "Reverse"
msgstr "逆順"

#: ../chirp/ui/importdialog.py:471
msgid "Adjust New Location"
msgstr "番号の修正"

#: ../chirp/ui/importdialog.py:481
msgid "Confirm overwrites"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/importdialog.py:487
msgid "Options"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/importdialog.py:560
msgid "Cannot be imported because"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/importdialog.py:577
msgid "Import From File"
msgstr "ファイルをインポート"

#: ../chirp/ui/importdialog.py:598
msgid "To"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/importdialog.py:599
msgid "From"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/importdialog.py:602
#: ../chirp/ui/memedit.py:89
#: ../chirp/ui/memedit.py:111
#: ../chirp/ui/memedit.py:1095
#: ../chirp/ui/memedit.py:1152
#: ../chirp/ui/memedit.py:1293
#: ../chirp/ui/memdetail.py:334
msgid "Comment"
msgstr "コメント"

#: ../chirp/ui/importdialog.py:606
msgid "Location memory will be imported into"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/importdialog.py:607
msgid "Location of memory in the file being imported"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/importdialog.py:630
msgid "Preparing memory list..."
msgstr "メモリの一覧を準備しています"

#: ../chirp/ui/importdialog.py:640
msgid "Export To File"
msgstr "ファイルをエクスポート"

#: ../chirp/ui/memedit.py:60
msgid "Invalid value for this field"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:76
#: ../chirp/ui/memedit.py:109
#: ../chirp/ui/memedit.py:124
#: ../chirp/ui/memedit.py:239
#: ../chirp/ui/memedit.py:245
#: ../chirp/ui/memedit.py:279
#: ../chirp/ui/memedit.py:418
#: ../chirp/ui/memedit.py:1082
#: ../chirp/ui/memedit.py:1143
#: ../chirp/ui/memedit.py:1294
#: ../chirp/ui/memedit.py:1354
#: ../chirp/ui/memdetail.py:308
msgid "Tone Mode"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:77
#: ../chirp/ui/memedit.py:98
#: ../chirp/ui/memedit.py:115
#: ../chirp/ui/memedit.py:174
#: ../chirp/ui/memedit.py:175
#: ../chirp/ui/memedit.py:264
#: ../chirp/ui/memedit.py:294
#: ../chirp/ui/memedit.py:301
#: ../chirp/ui/memedit.py:306
#: ../chirp/ui/memedit.py:314
#: ../chirp/ui/memedit.py:351
#: ../chirp/ui/memedit.py:416
#: ../chirp/ui/memedit.py:1083
#: ../chirp/ui/memedit.py:1139
#: ../chirp/ui/memedit.py:1295
#: ../chirp/ui/memdetail.py:310
msgid "Tone"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:78
#: ../chirp/ui/memedit.py:99
#: ../chirp/ui/memedit.py:116
#: ../chirp/ui/memedit.py:268
#: ../chirp/ui/memedit.py:287
#: ../chirp/ui/memedit.py:302
#: ../chirp/ui/memedit.py:307
#: ../chirp/ui/memedit.py:318
#: ../chirp/ui/memedit.py:352
#: ../chirp/ui/memedit.py:416
#: ../chirp/ui/memedit.py:1084
#: ../chirp/ui/memedit.py:1140
#: ../chirp/ui/memedit.py:1291
#: ../chirp/ui/memdetail.py:312
msgid "ToneSql"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:79
#: ../chirp/ui/memedit.py:100
#: ../chirp/ui/memedit.py:117
#: ../chirp/ui/memedit.py:252
#: ../chirp/ui/memedit.py:288
#: ../chirp/ui/memedit.py:296
#: ../chirp/ui/memedit.py:308
#: ../chirp/ui/memedit.py:316
#: ../chirp/ui/memedit.py:353
#: ../chirp/ui/memedit.py:412
#: ../chirp/ui/memedit.py:1085
#: ../chirp/ui/memedit.py:1141
#: ../chirp/ui/memedit.py:1283
#: ../chirp/ui/memedit.py:1360
#: ../chirp/ui/memdetail.py:314
msgid "DTCS Code"
msgstr "DTCS コード"

#: ../chirp/ui/memedit.py:80
#: ../chirp/ui/memedit.py:101
#: ../chirp/ui/memedit.py:118
#: ../chirp/ui/memedit.py:256
#: ../chirp/ui/memedit.py:289
#: ../chirp/ui/memedit.py:297
#: ../chirp/ui/memedit.py:304
#: ../chirp/ui/memedit.py:309
#: ../chirp/ui/memedit.py:320
#: ../chirp/ui/memedit.py:354
#: ../chirp/ui/memedit.py:412
#: ../chirp/ui/memedit.py:1086
#: ../chirp/ui/memedit.py:1142
#: ../chirp/ui/memedit.py:1284
#: ../chirp/ui/memedit.py:1361
msgid "DTCS Rx Code"
msgstr "DTCS 受信コード"

#: ../chirp/ui/memedit.py:81
#: ../chirp/ui/memedit.py:102
#: ../chirp/ui/memedit.py:119
#: ../chirp/ui/memedit.py:260
#: ../chirp/ui/memedit.py:290
#: ../chirp/ui/memedit.py:298
#: ../chirp/ui/memedit.py:310
#: ../chirp/ui/memedit.py:322
#: ../chirp/ui/memedit.py:355
#: ../chirp/ui/memedit.py:1087
#: ../chirp/ui/memedit.py:1145
#: ../chirp/ui/memedit.py:1285
#: ../chirp/ui/memedit.py:1359
#: ../chirp/ui/memdetail.py:318
msgid "DTCS Pol"
msgstr "DTCS 極性"

#: ../chirp/ui/memedit.py:82
#: ../chirp/ui/memedit.py:103
#: ../chirp/ui/memedit.py:125
#: ../chirp/ui/memedit.py:240
#: ../chirp/ui/memedit.py:250
#: ../chirp/ui/memedit.py:272
#: ../chirp/ui/memedit.py:281
#: ../chirp/ui/memedit.py:291
#: ../chirp/ui/memedit.py:299
#: ../chirp/ui/memedit.py:303
#: ../chirp/ui/memedit.py:311
#: ../chirp/ui/memedit.py:356
#: ../chirp/ui/memedit.py:1088
#: ../chirp/ui/memedit.py:1144
#: ../chirp/ui/memedit.py:1292
#: ../chirp/ui/memedit.py:1355
msgid "Cross Mode"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:83
#: ../chirp/ui/memedit.py:104
#: ../chirp/ui/memedit.py:122
#: ../chirp/ui/memedit.py:148
#: ../chirp/ui/memedit.py:155
#: ../chirp/ui/memedit.py:280
#: ../chirp/ui/memedit.py:349
#: ../chirp/ui/memedit.py:418
#: ../chirp/ui/memedit.py:1089
#: ../chirp/ui/memedit.py:1146
#: ../chirp/ui/memedit.py:1296
#: ../chirp/ui/memedit.py:1366
#: ../chirp/ui/memdetail.py:322
msgid "Duplex"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:84
#: ../chirp/ui/memedit.py:105
#: ../chirp/ui/memedit.py:153
#: ../chirp/ui/memedit.py:226
#: ../chirp/ui/memedit.py:325
#: ../chirp/ui/memedit.py:350
#: ../chirp/ui/memedit.py:414
#: ../chirp/ui/memedit.py:1090
#: ../chirp/ui/memedit.py:1147
#: ../chirp/ui/memedit.py:1287
#: ../chirp/ui/memdetail.py:324
msgid "Offset"
msgstr "オフセット"

#: ../chirp/ui/memedit.py:85
#: ../chirp/ui/memedit.py:106
#: ../chirp/ui/memedit.py:120
#: ../chirp/ui/memedit.py:167
#: ../chirp/ui/memedit.py:168
#: ../chirp/ui/memedit.py:171
#: ../chirp/ui/memedit.py:402
#: ../chirp/ui/memedit.py:1091
#: ../chirp/ui/memedit.py:1148
#: ../chirp/ui/memedit.py:1286
#: ../chirp/ui/memedit.py:1353
#: ../chirp/ui/memedit.py:1368
#: ../chirp/ui/memedit.py:1369
#: ../chirp/ui/memedit.py:1538
#: ../chirp/ui/memedit.py:1556
#: ../chirp/ui/memedit.py:1566
#: ../chirp/ui/memdetail.py:326
msgid "Mode"
msgstr "モード"

#: ../chirp/ui/memedit.py:86
#: ../chirp/ui/memedit.py:107
#: ../chirp/ui/memedit.py:121
#: ../chirp/ui/memedit.py:402
#: ../chirp/ui/memedit.py:1092
#: ../chirp/ui/memedit.py:1149
#: ../chirp/ui/memedit.py:1298
#: ../chirp/ui/memedit.py:1357
#: ../chirp/ui/memedit.py:1364
#: ../chirp/ui/memdetail.py:332
msgid "Power"
msgstr "出力"

#: ../chirp/ui/memedit.py:87
#: ../chirp/ui/memedit.py:108
#: ../chirp/ui/memedit.py:123
#: ../chirp/ui/memedit.py:158
#: ../chirp/ui/memedit.py:159
#: ../chirp/ui/memedit.py:164
#: ../chirp/ui/memedit.py:1093
#: ../chirp/ui/memedit.py:1150
#: ../chirp/ui/memedit.py:1289
#: ../chirp/ui/memdetail.py:328
msgid "Tune Step"
msgstr "周波数ステップ"

#: ../chirp/ui/memedit.py:88
#: ../chirp/ui/memedit.py:110
#: ../chirp/ui/memedit.py:1094
#: ../chirp/ui/memedit.py:1151
#: ../chirp/ui/memedit.py:1297
#: ../chirp/ui/memedit.py:1356
#: ../chirp/ui/memdetail.py:330
msgid "Skip"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:206
#, python-brace-format
msgid "Erasing memory {loc}"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:335
msgid "Unable to make changes to this model"
msgstr ""

# LOG.error
#: ../chirp/ui/memedit.py:341
msgid "Editing new item, taking defaults"
msgstr ""

# LOG.error
#: ../chirp/ui/memedit.py:363
#, python-brace-format
msgid "Bad value for {col}: {val}"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:387
msgid "Error setting memory"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:395
#: ../chirp/ui/memedit.py:461
#: ../chirp/ui/memedit.py:737
#: ../chirp/ui/memedit.py:760
#: ../chirp/ui/memedit.py:1515
#, python-brace-format
msgid "Writing memory {number}"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:466
msgid "This operation requires moving all subsequent channels by one spot until an empty location is reached. This can take a LONG time. Are you sure you want to do this?"
msgstr ""

# set_desc
#: ../chirp/ui/memedit.py:490
#, python-brace-format
msgid "Adding memory {number}"
msgstr ""

# set_desc
#: ../chirp/ui/memedit.py:503
#: ../chirp/ui/memedit.py:1124
#, python-brace-format
msgid "Erasing memory {number}"
msgstr ""

# set_desc
#: ../chirp/ui/memedit.py:512
#: ../chirp/ui/memedit.py:620
#: ../chirp/ui/memedit.py:667
#: ../chirp/ui/memedit.py:672
#: ../chirp/ui/memedit.py:1064
#: ../chirp/ui/memedit.py:1384
#, python-brace-format
msgid "Getting memory {number}"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:599
#: ../chirp/ui/memedit.py:610
#: ../chirp/ui/memedit.py:659
#, python-brace-format
msgid "Moving memory from {old} to {new}"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:681
#, python-brace-format
msgid "Raw memory {number}"
msgstr ""

# set_desc
#: ../chirp/ui/memedit.py:685
#: ../chirp/ui/memedit.py:713
#: ../chirp/ui/memedit.py:718
#, python-brace-format
msgid "Getting raw memory {number}"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:690
msgid "You can only diff two memories!"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:701
#, python-brace-format
msgid "Memory {number}"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:707
#, python-brace-format
msgid "Diff of {a} and {b}"
msgstr ""

# set_desc
#: ../chirp/ui/memedit.py:741
#, python-brace-format
msgid "Getting original memory {number}"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:779
msgid "Memories must be contiguous"
msgstr "連続したメモリを指定してください"

#: ../chirp/ui/memedit.py:870
msgid "Cut"
msgstr "切り取り"

#: ../chirp/ui/memedit.py:871
msgid "Copy"
msgstr "コピー"

#: ../chirp/ui/memedit.py:872
msgid "Paste"
msgstr "貼り付け"

#: ../chirp/ui/memedit.py:873
msgid "Select All"
msgstr "すべて選択"

#: ../chirp/ui/memedit.py:874
msgid "Insert row above"
msgstr "上へ挿入"

#: ../chirp/ui/memedit.py:875
msgid "Insert row below"
msgstr "下へ挿入"

#: ../chirp/ui/memedit.py:876
msgid "Delete"
msgstr "削除"

#: ../chirp/ui/memedit.py:877
msgid "this memory"
msgstr "このメモリ"

#: ../chirp/ui/memedit.py:877
msgid "these memories"
msgstr "これらのメモリ"

#: ../chirp/ui/memedit.py:878
msgid "...and shift block up"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:879
msgid "...and shift all memories up"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:880
msgid "Move up"
msgstr "上へ"

#: ../chirp/ui/memedit.py:881
msgid "Move down"
msgstr "下へ"

#: ../chirp/ui/memedit.py:882
msgid "Exchange memories"
msgstr "交換"

# no need to translate
#: ../chirp/ui/memedit.py:884
msgid "Show Raw Memory"
msgstr ""

# no need to translate
#: ../chirp/ui/memedit.py:885
msgid "Diff Raw Memories"
msgstr ""

# not to translate: console message (exception)
#: ../chirp/ui/memedit.py:1041
#, python-brace-format
msgid "Internal Error: Column {name} not found"
msgstr ""

# set_desc
#: ../chirp/ui/memedit.py:1071
#, python-brace-format
msgid "Getting channel {chan}"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:1164
#, python-brace-format
msgid "Internal Error: Invalid limit {number}"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:1175
msgid "Memory Range:"
msgstr "メモリ範囲:"

#: ../chirp/ui/memedit.py:1202
msgid "Refresh"
msgstr "更新"

#: ../chirp/ui/memedit.py:1225
msgid "Special Channels"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:1233
msgid "Show Empty"
msgstr "空きメモリも表示"

#: ../chirp/ui/memedit.py:1245
msgid "Properties"
msgstr "プロパティ"

#: ../chirp/ui/memedit.py:1418
#, python-brace-format
msgid "Cutting memory {number}"
msgstr ""

# 「{src} 個のメモリを {dst} 個のメモリに貼り付けることはできません。空きメモリを探し、貼り付け先を確保してください」は直訳過ぎる
#: ../chirp/ui/memedit.py:1450
#, python-brace-format
msgid "Unable to paste {src} memories into {dst} rows. Increase the memory bounds or show empty memories."
msgstr "貼り付け先に十分な空きがありません(貼り付け元 {src} 個 / 貼り付け先 {dst} 個)。"

# Window title: no need to translate
#: ../chirp/ui/memedit.py:1464
msgid "Overwrite?"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:1470
#, python-brace-format
msgid "Overwrite location {number}?"
msgstr "{number} 番に上書きしますか?"

# Window title: no need to translate
#: ../chirp/ui/memedit.py:1495
msgid "Incompatible Memory"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:1499
#, python-brace-format
msgid "Pasted memory {number} is not compatible with this radio because:"
msgstr "メモリ {number} に貼り付けようとした内容は、この無線機と互換性がありません:"

#: ../chirp/ui/memedit.py:1558
#: ../chirp/ui/memedit.py:1573
msgid "URCALL"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:1558
#: ../chirp/ui/memedit.py:1574
msgid "RPT1CALL"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:1558
#: ../chirp/ui/memedit.py:1575
msgid "RPT2CALL"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:1559
#: ../chirp/ui/memedit.py:1576
msgid "Digital Code"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:1614
#: ../chirp/ui/dstaredit.py:175
msgid "Downloading URCALL list"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memedit.py:1626
#: ../chirp/ui/dstaredit.py:179
msgid "Downloading RPTCALL list"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/clone.py:40
#, python-brace-format
msgid "{vendor} {model} on {port}"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/clone.py:110
#: ../chirp/ui/clone.py:111
#: ../chirp/ui/clone.py:173
msgid "Detect"
msgstr "自動検出"

#: ../chirp/ui/clone.py:134
msgid "Port"
msgstr "ポート"

#: ../chirp/ui/clone.py:135
msgid "Vendor"
msgstr "メーカー"

#: ../chirp/ui/clone.py:136
msgid "Model"
msgstr "型番"

#: ../chirp/ui/clone.py:149
msgid "Radio"
msgstr "無線機"

#: ../chirp/ui/clone.py:178
#, python-brace-format
msgid "Unable to detect radio on {port}"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/clone.py:203
#, python-brace-format
msgid "Internal error: Unable to upload to {model}"
msgstr ""

# LOG.error
#: ../chirp/ui/clone.py:254
#, python-brace-format
msgid "Clone failed: {error}"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/dstaredit.py:44
msgid "Callsign"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/dstaredit.py:129
msgid "Your callsign"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/dstaredit.py:137
msgid "Repeater callsign"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/dstaredit.py:145
msgid "My callsign"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/dstaredit.py:183
msgid "Downloading MYCALL list"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/settingsedit.py:81
#, python-format
msgid "Error in setting value: %s"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/settingsedit.py:113
#, python-format
msgid "Invalid setting value: %s"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/settingsedit.py:174
msgid "Enabled"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/inputdialog.py:88
msgid "An error has occurred"
msgstr "エラーが発生しました"

#: ../chirp/ui/inputdialog.py:139
msgid "Overwrite"
msgstr "上書き"

#: ../chirp/ui/inputdialog.py:142
msgid "File Exists"
msgstr "ファイルが存在します"

#: ../chirp/ui/inputdialog.py:145
#, python-brace-format
msgid "The file {name} already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "ファイル {name} は既に存在します。上書きしますか?"

#: ../chirp/ui/bandplans.py:96
msgid "Band plans define default channel settings for frequencies in a region. Choose a band plan or None for completely manual channel settings."
msgstr "地域に応じたバンドプランを設定してください。手動で設定する場合は None を選択します。"

# Window title: no need to translate
#: ../chirp/ui/shiftdialog.py:30
msgid "Shift"
msgstr ""

# System status: no need to translate
#: ../chirp/ui/shiftdialog.py:64
#, python-brace-format
msgid "Moving {src} to {dst}"
msgstr ""

# System status: no need to translate
#: ../chirp/ui/shiftdialog.py:84
#, python-brace-format
msgid "Looking for a free spot ({number})"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/shiftdialog.py:97
msgid "No space to insert a row"
msgstr "これ以上挿入できません"

#: ../chirp/ui/shiftdialog.py:145
#, python-brace-format
msgid "Moved {count} memories"
msgstr "{count} 個のメモリを移動しました"

# System status: no need to translate
#: ../chirp/ui/common.py:246
msgid "Completed"
msgstr ""

# System status: no need to translate
#: ../chirp/ui/common.py:247
msgid "idle"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/common.py:354
msgid "Details"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/common.py:357
msgid "Proceed?"
msgstr "続けますか?"

#: ../chirp/ui/common.py:366
msgid "Do not show this next time"
msgstr "次からは表示しない"

#: ../chirp/ui/memdetail.py:219
msgid "General"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memdetail.py:261
msgid "Other"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memdetail.py:316
msgid "RX DTCS Code"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memdetail.py:320
msgid "Cross mode"
msgstr ""

#: ../chirp/ui/memdetail.py:380
msgid "Memory validation failed:"
msgstr ""

(2-2/2)