Project

General

Profile

Feature #46 » it.po

Fabio Rusconi IZ2QDH, 02/27/2012 12:13 AM

 
1
# English translations for CHIRP package.
2
# Copyright (C) 2011 Dan Smith <dsmith@danplanet.com>
3
# This file is distributed under the same license as the CHIRP package.
4
# Dan Smith <dan@theine>, 2011.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: CHIRP\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 12:06-0800\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-02-27 09:12+0100\n"
12
"Last-Translator: Fabio Rusconi <iz2qdh@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: English\n"
14
"Language: en_US\n"
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19

    
20
#: ../chirpui/common.py:204
21
msgid "Completed"
22
msgstr "Completato"
23

    
24
#: ../chirpui/common.py:205
25
msgid "idle"
26
msgstr "pronto"
27

    
28
#: ../chirpui/bankedit.py:52
29
#, fuzzy
30
msgid "Retrieving bank information"
31
msgstr "Acquisizione lista memorie"
32

    
33
#: ../chirpui/bankedit.py:75
34
#, fuzzy
35
msgid "Setting name on bank"
36
msgstr "Scrittura Back List"
37

    
38
#: ../chirpui/bankedit.py:85
39
msgid "Bank"
40
msgstr "Bank"
41

    
42
#: ../chirpui/bankedit.py:86
43
#: ../chirpui/bankedit.py:240
44
#: ../chirpui/importdialog.py:536
45
#: ../chirpui/memedit.py:65
46
#: ../chirpui/memedit.py:85
47
#: ../chirpui/memedit.py:247
48
#: ../chirpui/memedit.py:872
49
#: ../chirpui/memedit.py:926
50
#: ../chirpui/memedit.py:1063
51
#: ../chirpui/memedit.py:1065
52
msgid "Name"
53
msgstr "Nome"
54

    
55
#: ../chirpui/bankedit.py:185
56
#, fuzzy
57
msgid "Updating bank index for memory {num}"
58
msgstr "Lettura memoria Raw {number}"
59

    
60
#: ../chirpui/bankedit.py:194
61
msgid "Updating bank information for memory {num}"
62
msgstr "Aggiornamento informazioni Bank per la memoria {num}"
63

    
64
#: ../chirpui/bankedit.py:200
65
#: ../chirpui/bankedit.py:229
66
#, fuzzy
67
msgid "Getting memory {num}"
68
msgstr "Lettura memoria {number}"
69

    
70
#: ../chirpui/bankedit.py:214
71
#, fuzzy
72
msgid "Setting index for memory {num}"
73
msgstr "Scrittura memoria {number}"
74

    
75
#: ../chirpui/bankedit.py:223
76
#, fuzzy
77
msgid "Getting bank for memory {num}"
78
msgstr "Lettura memoria Raw {number}"
79

    
80
#: ../chirpui/bankedit.py:238
81
#: ../chirpui/memedit.py:63
82
#: ../chirpui/memedit.py:172
83
#: ../chirpui/memedit.py:246
84
#: ../chirpui/memedit.py:315
85
#: ../chirpui/memedit.py:335
86
#: ../chirpui/memedit.py:349
87
#: ../chirpui/memedit.py:423
88
#: ../chirpui/memedit.py:435
89
#: ../chirpui/memedit.py:459
90
#: ../chirpui/memedit.py:461
91
#: ../chirpui/memedit.py:534
92
#: ../chirpui/memedit.py:548
93
#: ../chirpui/memedit.py:550
94
#: ../chirpui/memedit.py:591
95
#: ../chirpui/memedit.py:593
96
#: ../chirpui/memedit.py:621
97
#: ../chirpui/memedit.py:822
98
#: ../chirpui/memedit.py:870
99
#: ../chirpui/memedit.py:895
100
#: ../chirpui/memedit.py:907
101
#: ../chirpui/memedit.py:924
102
#: ../chirpui/memedit.py:1230
103
msgid "Loc"
104
msgstr "Loc"
105

    
106
#: ../chirpui/bankedit.py:239
107
#: ../chirpui/importdialog.py:537
108
#: ../chirpui/memedit.py:64
109
#: ../chirpui/memedit.py:86
110
#: ../chirpui/memedit.py:187
111
#: ../chirpui/memedit.py:248
112
#: ../chirpui/memedit.py:271
113
#: ../chirpui/memedit.py:296
114
#: ../chirpui/memedit.py:304
115
#: ../chirpui/memedit.py:873
116
#: ../chirpui/memedit.py:923
117
msgid "Frequency"
118
msgstr "Frequenza"
119

    
120
#: ../chirpui/bankedit.py:241
121
#, fuzzy
122
msgid "Index"
123
msgstr "Indice Bank"
124

    
125
#: ../chirpui/bankedit.py:302
126
#, fuzzy
127
msgid "Getting bank information for memory {num}"
128
msgstr "Lettura memoria Raw {number}"
129

    
130
#: ../chirpui/bankedit.py:323
131
#, fuzzy
132
msgid "Getting bank information"
133
msgstr "Lettura Bank List"
134

    
135
#: ../chirpui/inputdialog.py:81
136
msgid "An error has occurred"
137
msgstr "Si ? verificato un errore"
138

    
139
#: ../chirpui/inputdialog.py:130
140
msgid "Overwrite"
141
msgstr "Sovrascrivere"
142

    
143
#: ../chirpui/inputdialog.py:133
144
msgid "File Exists"
145
msgstr "File gi? esistente"
146

    
147
#: ../chirpui/inputdialog.py:136
148
msgid "The file {name} already exists. Do you want to overwrite it?"
149
msgstr "Il file {name} esiste gi?. Vuoi sovrascriverlo?"
150

    
151
#: ../chirpui/importdialog.py:90
152
msgid "Location {number} is already being imported. Choose another value for 'New Location' before selection 'Import'"
153
msgstr "La memoria {number} ? gi? stata importata. Scegliere un altro valore per 'Nuova posizione' prima di selezionare 'Importa'"
154

    
155
#: ../chirpui/importdialog.py:121
156
msgid "Invalid value. Must be an integer."
157
msgstr "Valore non valido. Deve essere un numero intero."
158

    
159
#: ../chirpui/importdialog.py:130
160
msgid "Location {number} is already being imported"
161
msgstr "La memoria {number} ? gi? stata importata"
162

    
163
#: ../chirpui/importdialog.py:182
164
msgid "Updating URCALL list"
165
msgstr "Aggiorno la lista URCALL"
166

    
167
#: ../chirpui/importdialog.py:187
168
msgid "Updating RPTCALL list"
169
msgstr "Aggriorno la lista RPTCALL"
170

    
171
#: ../chirpui/importdialog.py:256
172
msgid "Setting memory {number}"
173
msgstr "Scrittura memoria {number}"
174

    
175
#: ../chirpui/importdialog.py:260
176
msgid "Importing bank information"
177
msgstr "Importazione informazioni Bank"
178

    
179
#: ../chirpui/importdialog.py:264
180
#, fuzzy
181
msgid "Error importing memories:"
182
msgstr "Error reporting is enabled"
183

    
184
#: ../chirpui/importdialog.py:376
185
msgid "All"
186
msgstr "Tutte"
187

    
188
#: ../chirpui/importdialog.py:382
189
msgid "None"
190
msgstr "Nessuna"
191

    
192
#: ../chirpui/importdialog.py:388
193
msgid "Inverse"
194
msgstr "Inverti"
195

    
196
#: ../chirpui/importdialog.py:394
197
#, fuzzy
198
msgid "Select"
199
msgstr "Select Columns"
200

    
201
#: ../chirpui/importdialog.py:416
202
msgid "Auto"
203
msgstr "Auto"
204

    
205
#: ../chirpui/importdialog.py:422
206
msgid "Reverse"
207
msgstr "Rovescia"
208

    
209
#: ../chirpui/importdialog.py:428
210
msgid "Adjust New Location"
211
msgstr "Seleziona nuova posizione"
212

    
213
#: ../chirpui/importdialog.py:438
214
msgid "Confirm overwrites"
215
msgstr "Conferma sovrascrittura"
216

    
217
#: ../chirpui/importdialog.py:444
218
msgid "Options"
219
msgstr "Opzioni"
220

    
221
#: ../chirpui/importdialog.py:495
222
msgid "Cannot be imported because"
223
msgstr "Non pu? essere importato perch?"
224

    
225
#: ../chirpui/importdialog.py:513
226
#, fuzzy
227
msgid "Import From File"
228
msgstr "Import from RFinder"
229

    
230
#: ../chirpui/importdialog.py:514
231
#: ../chirpui/mainapp.py:1196
232
msgid "Import"
233
msgstr "Importa"
234

    
235
#: ../chirpui/importdialog.py:534
236
#, fuzzy
237
msgid "To"
238
msgstr "Tono"
239

    
240
#: ../chirpui/importdialog.py:535
241
msgid "From"
242
msgstr "Da"
243

    
244
#: ../chirpui/importdialog.py:538
245
#: ../chirpui/memedit.py:78
246
#: ../chirpui/memedit.py:99
247
#: ../chirpui/memedit.py:886
248
#: ../chirpui/memedit.py:940
249
#: ../chirpui/memedit.py:1068
250
msgid "Comment"
251
msgstr "Commento"
252

    
253
#: ../chirpui/importdialog.py:542
254
#, fuzzy
255
msgid "Location memory will be imported into"
256
msgstr "La memoria {number} ? gi? stata importata"
257

    
258
#: ../chirpui/importdialog.py:543
259
#, fuzzy
260
msgid "Location of memory in the file being imported"
261
msgstr "La memoria {number} ? gi? stata importata"
262

    
263
#: ../chirpui/importdialog.py:566
264
msgid "Preparing memory list..."
265
msgstr "Preparazione lista memorie..."
266

    
267
#: ../chirpui/importdialog.py:575
268
#, fuzzy
269
msgid "Export To File"
270
msgstr "Import from RFinder"
271

    
272
#: ../chirpui/importdialog.py:576
273
#: ../chirpui/mainapp.py:1197
274
msgid "Export"
275
msgstr "Esporta"
276

    
277
#: ../chirpui/mainapp.py:269
278
#: ../chirpui/mainapp.py:483
279
msgid "Untitled"
280
msgstr "Senza nome"
281

    
282
#: ../chirpui/mainapp.py:316
283
#: ../chirpui/mainapp.py:715
284
msgid "CHIRP Radio Images"
285
msgstr "CHIRP Radio Images"
286

    
287
#: ../chirpui/mainapp.py:317
288
#: ../chirpui/mainapp.py:714
289
#: ../chirpui/mainapp.py:880
290
msgid "CHIRP Files"
291
msgstr "CHIRP Files"
292

    
293
#: ../chirpui/mainapp.py:318
294
#: ../chirpui/mainapp.py:716
295
#: ../chirpui/mainapp.py:879
296
msgid "CSV Files"
297
msgstr "Files CSV"
298

    
299
#: ../chirpui/mainapp.py:319
300
#: ../chirpui/mainapp.py:717
301
msgid "ICF Files"
302
msgstr "Files ICF"
303

    
304
#: ../chirpui/mainapp.py:320
305
#: ../chirpui/mainapp.py:718
306
msgid "VX7 Commander Files"
307
msgstr "Files VX7 Commander"
308

    
309
#: ../chirpui/mainapp.py:330
310
msgid "ICF files cannot be edited, only displayed or imported into another file. Open in read-only mode?"
311
msgstr "I files ICF non possono essere modificati, solo visualizzati o importati in un altro file. Aprire in sola lettura?"
312

    
313
#: ../chirpui/mainapp.py:373
314
msgid "There was an error opening {fname}: {error}"
315
msgstr "Si ? verificato un errore nell'apertura del file {fname}: {error}"
316

    
317
#: ../chirpui/mainapp.py:388
318
msgid "{num} errors during open:"
319
msgstr "{num} errori durante l'apertura:"
320

    
321
#: ../chirpui/mainapp.py:394
322
msgid "Note:"
323
msgstr "Note:"
324

    
325
#: ../chirpui/mainapp.py:395
326
msgid "The {vendor} {model} operates in <b>live mode</b>. This means that any changes you make are immediately sent to the radio. Because of this, you cannot perform the <u>Save</u> or <u>Upload</u> operations. If you wish to edit the contents offline, please <u>Export</u> to a CSV file, using the <b>File menu</b>."
327
msgstr "La radio {vendor} {model} opera in <b>live mode</b>. Significa che i cambiamenti che apporti alle memorie verranno subito caricati in radio. A causa di ci?, non potrai usare i comandi <u>Salva</u> o <u>Carica memorie nella Radio</u>. Se vuoi modificare i contenuti senza caricarli, per favore <u>Esporta</u> in un file CSV usando il menu <b>File</b>."
328

    
329
#: ../chirpui/mainapp.py:404
330
msgid "Don't show this again"
331
msgstr "Non mostrarlo pi?"
332

    
333
#: ../chirpui/mainapp.py:448
334
msgid "{vendor} {model} image file"
335
msgstr "{vendor} {model} file immagine"
336

    
337
#: ../chirpui/mainapp.py:456
338
msgid "VX7 Commander"
339
msgstr "VX7 Commander"
340

    
341
#: ../chirpui/mainapp.py:518
342
msgid "Open recent file {name}"
343
msgstr "Apri file recente {name}"
344

    
345
#: ../chirpui/mainapp.py:579
346
msgid "Import stock configuration {name}"
347
msgstr "Importa configurazione di fabbrica {name}"
348

    
349
#: ../chirpui/mainapp.py:595
350
msgid "Open stock configuration {name}"
351
msgstr "Apri configurazione di fabbrica {name}"
352

    
353
#: ../chirpui/mainapp.py:681
354
msgid "Discard Changes?"
355
msgstr "Cestinare le modifiche?"
356

    
357
#: ../chirpui/mainapp.py:686
358
msgid "File is modified, save changes before closing?"
359
msgstr "Il file ? stato modificato, salvare i cambiamenti prima di chiudere?"
360

    
361
#: ../chirpui/mainapp.py:923
362
msgid "With significant contributions by:"
363
msgstr "Con il contributo di:"
364

    
365
#: ../chirpui/mainapp.py:940
366
msgid "Select Columns"
367
msgstr "Seleziona colonne"
368

    
369
#: ../chirpui/mainapp.py:955
370
msgid "Visible columns for {radio}"
371
msgstr "Colonne visibili per {radio}"
372

    
373
#: ../chirpui/mainapp.py:1012
374
msgid "Reporting is disabled"
375
msgstr "Reporting disabilitato"
376

    
377
#: ../chirpui/mainapp.py:1013
378
msgid ""
379
"The reporting feature of CHIRP is designed to help <u>improve quality</u> by allowing the authors to focus on the radio drivers used most often and errors experienced by the users. The reports contain no identifying information and are used only for statistical purposes by the authors. Your privacy is extremely important, but <u>please consider leaving this feature enabled to help make CHIRP better!</u>\n"
380
"\n"
381
"<b>Are you sure you want to disable this feature?</b>"
382
msgstr ""
383
"La funzione reporting di CHIRP ? progettata per <u>migliorare la qualit?</u> consentendo agli autori di focalizzare l'attenzione sui driver delle radio pi? usate e sugli errori pi? frequenti. I report non contengono dati personali e sono usati solo per scopi statistici dagli autori. Sappiamo che la provacy ? molto importante ma <u>per favore valuta se lasciare attiva questa opzione per aiutare a remdere CHIRP ancora migliore!</u>\n"
384
"\n"
385
"<b>Sicuro di disabilitare questa opzione?</b>"
386

    
387
#: ../chirpui/mainapp.py:1045
388
msgid "Choose a language or Auto to use the operating system default. You will need to restart the application before the change will take effect"
389
msgstr "Scegli una lingua o usa il comando Auto per usare la lingua del sistema. Le modifiche avranno effetto se riavvii l'applicazione"
390

    
391
#: ../chirpui/mainapp.py:1169
392
msgid "_File"
393
msgstr "_File"
394

    
395
#: ../chirpui/mainapp.py:1172
396
msgid "Open stock config"
397
msgstr "Apri configurazione di fabbrica"
398

    
399
#: ../chirpui/mainapp.py:1173
400
msgid "_Recent"
401
msgstr "_Recenti"
402

    
403
#: ../chirpui/mainapp.py:1178
404
msgid "_Edit"
405
msgstr "_Modifica"
406

    
407
#: ../chirpui/mainapp.py:1179
408
msgid "_Cut"
409
msgstr "_Taglia"
410

    
411
#: ../chirpui/mainapp.py:1180
412
msgid "_Copy"
413
msgstr "_Copia"
414

    
415
#: ../chirpui/mainapp.py:1181
416
msgid "_Paste"
417
msgstr "_Incolla"
418

    
419
#: ../chirpui/mainapp.py:1182
420
msgid "_Delete"
421
msgstr "_Elimina"
422

    
423
#: ../chirpui/mainapp.py:1183
424
msgid "Move _Up"
425
msgstr "Sposta _Su"
426

    
427
#: ../chirpui/mainapp.py:1184
428
#, fuzzy
429
msgid "Move Dow_n"
430
msgstr "Sposta _Giu"
431

    
432
#: ../chirpui/mainapp.py:1185
433
msgid "E_xchange"
434
msgstr "Scambia"
435

    
436
#: ../chirpui/mainapp.py:1186
437
msgid "_View"
438
msgstr "_Vista"
439

    
440
#: ../chirpui/mainapp.py:1187
441
msgid "Columns"
442
msgstr "Colonne"
443

    
444
#: ../chirpui/mainapp.py:1188
445
msgid "Developer"
446
msgstr "Sviluppatore"
447

    
448
#: ../chirpui/mainapp.py:1189
449
msgid "Show raw memory"
450
msgstr "Mostra memorie Raw"
451

    
452
#: ../chirpui/mainapp.py:1190
453
msgid "Diff raw memories"
454
msgstr "Diff memorie Raw"
455

    
456
#: ../chirpui/mainapp.py:1191
457
msgid "Diff tabs"
458
msgstr "Diff tabs"
459

    
460
#: ../chirpui/mainapp.py:1192
461
msgid "Change language"
462
msgstr "Cambia lingua"
463

    
464
#: ../chirpui/mainapp.py:1193
465
msgid "_Radio"
466
msgstr "_Radio"
467

    
468
#: ../chirpui/mainapp.py:1194
469
msgid "Download From Radio"
470
msgstr "Scarica memorie dalla Radio"
471

    
472
#: ../chirpui/mainapp.py:1195
473
msgid "Upload To Radio"
474
msgstr "Carica memorie nella Radio"
475

    
476
#: ../chirpui/mainapp.py:1198
477
msgid "Import from RFinder"
478
msgstr "Importa da RFinder"
479

    
480
#: ../chirpui/mainapp.py:1199
481
msgid "CHIRP Native File"
482
msgstr "File nativo CHIRP"
483

    
484
#: ../chirpui/mainapp.py:1200
485
msgid "CSV File"
486
msgstr "File CSV"
487

    
488
#: ../chirpui/mainapp.py:1201
489
msgid "Import from RepeaterBook"
490
msgstr "Importa da RepeaterBook"
491

    
492
#: ../chirpui/mainapp.py:1202
493
#, fuzzy
494
msgid "Import from stock config"
495
msgstr "Importa da RepeaterBook"
496

    
497
#: ../chirpui/mainapp.py:1204
498
msgid "Help"
499
msgstr "Aiuto"
500

    
501
#: ../chirpui/mainapp.py:1215
502
msgid "Report statistics"
503
msgstr "Report statistiche"
504

    
505
#: ../chirpui/mainapp.py:1216
506
msgid "Hide Unused Fields"
507
msgstr "Nascondi memorie vuote"
508

    
509
#: ../chirpui/mainapp.py:1217
510
msgid "Automatic Repeater Offset"
511
msgstr "Offset ripetitore automatico"
512

    
513
#: ../chirpui/mainapp.py:1218
514
msgid "Enable Developer Functions"
515
msgstr "Abilita funzioni Sviluppatore"
516

    
517
#: ../chirpui/mainapp.py:1352
518
msgid "Error reporting is enabled"
519
msgstr "Report errori abilitato"
520

    
521
#: ../chirpui/mainapp.py:1355
522
msgid "If you wish to disable this feature you may do so in the <u>Help</u> menu"
523
msgstr "Se vuoi disabilitare la funzione puoi farlo dal menu <u>Help</u>"
524

    
525
#: ../chirpui/cloneprog.py:43
526
msgid "Clone Progress"
527
msgstr "Progressione Programmazione"
528

    
529
#: ../chirpui/cloneprog.py:46
530
msgid "Cloning"
531
msgstr "Programmazione"
532

    
533
#: ../chirpui/cloneprog.py:55
534
msgid "Cancel"
535
msgstr "Annulla"
536

    
537
#: ../chirpui/shiftdialog.py:27
538
msgid "Shift"
539
msgstr "Shift"
540

    
541
#: ../chirpui/shiftdialog.py:63
542
#, fuzzy
543
msgid "Moving {src} to {dst}"
544
msgstr "Spostamento"
545

    
546
#: ../chirpui/shiftdialog.py:80
547
msgid "Looking for a free spot ({number})"
548
msgstr "Ricerca di uno spot libero ({number})"
549

    
550
#: ../chirpui/shiftdialog.py:135
551
msgid "Moved {count} memories"
552
msgstr "Spostate {count} memorie"
553

    
554
#: ../chirpui/clone.py:35
555
#, fuzzy
556
msgid "{vendor} {model} on {port}"
557
msgstr "{vendor} {model} image file"
558

    
559
#: ../chirpui/clone.py:100
560
#: ../chirpui/clone.py:162
561
msgid "Detect"
562
msgstr "Trova"
563

    
564
#: ../chirpui/clone.py:123
565
msgid "Port"
566
msgstr "Porta"
567

    
568
#: ../chirpui/clone.py:124
569
msgid "Vendor"
570
msgstr "Produttore"
571

    
572
#: ../chirpui/clone.py:125
573
msgid "Model"
574
msgstr "Modello"
575

    
576
#: ../chirpui/clone.py:138
577
#, fuzzy
578
msgid "Radio"
579
msgstr "_Radio"
580

    
581
#: ../chirpui/clone.py:166
582
msgid "Unable to detect radio on {port}"
583
msgstr "Impossibile dialogare con la radio sulla porta {port}"
584

    
585
#: ../chirpui/clone.py:178
586
msgid "Internal error: Unable to upload to {model}"
587
msgstr "Errore interno: Impossibile programmare su {model}"
588

    
589
#: ../chirpui/clone.py:226
590
msgid "Clone failed: {error}"
591
msgstr "Lettura/scrittura fallita: {error}"
592

    
593
#: ../chirpui/dstaredit.py:40
594
msgid "Callsign"
595
msgstr "Callsign"
596

    
597
#: ../chirpui/dstaredit.py:124
598
msgid "Your callsign"
599
msgstr "Tuo Callsign"
600

    
601
#: ../chirpui/dstaredit.py:132
602
msgid "Repeater callsign"
603
msgstr "Callsign ripetitore"
604

    
605
#: ../chirpui/dstaredit.py:140
606
msgid "My callsign"
607
msgstr "Mio Callsign"
608

    
609
#: ../chirpui/dstaredit.py:170
610
#: ../chirpui/memedit.py:1365
611
msgid "Downloading URCALL list"
612
msgstr "Download lista URCALL"
613

    
614
#: ../chirpui/dstaredit.py:174
615
#: ../chirpui/memedit.py:1377
616
msgid "Downloading RPTCALL list"
617
msgstr "Download lista RPTCALL"
618

    
619
#: ../chirpui/dstaredit.py:178
620
msgid "Downloading MYCALL list"
621
msgstr "Download lista MYCALL"
622

    
623
#: ../chirpui/editorset.py:87
624
#, fuzzy
625
msgid "Memories"
626
msgstr "Diff raw memories"
627

    
628
#: ../chirpui/editorset.py:92
629
msgid "D-STAR"
630
msgstr "D-STAR"
631

    
632
#: ../chirpui/editorset.py:98
633
#, fuzzy
634
msgid "Bank Names"
635
msgstr "Banchi"
636

    
637
#: ../chirpui/editorset.py:104
638
msgid "Banks"
639
msgstr "Banchi"
640

    
641
#: ../chirpui/editorset.py:222
642
msgid "The {vendor} {model} has multiple independent sub-devices"
643
msgstr "La radio {vendor} {model} ha sub-devices multipli indipendenti"
644

    
645
#: ../chirpui/editorset.py:225
646
msgid "Choose one to import from:"
647
msgstr "Scegliere memorie da importare da:"
648

    
649
#: ../chirpui/editorset.py:230
650
msgid "Cancelled"
651
msgstr "Annullato"
652

    
653
#: ../chirpui/editorset.py:235
654
msgid "Internal Error"
655
msgstr "Errore interno"
656

    
657
#: ../chirpui/editorset.py:248
658
msgid "There were errors while opening {file}. The affected memories will not be importable!"
659
msgstr "C'? stato un errore nell'apertura di {file}. Alcune memorie non potranno essere importate!"
660

    
661
#: ../chirpui/editorset.py:260
662
#, fuzzy
663
msgid "There was an error during import: {error}"
664
msgstr "There was an error opening {fname}: {error}"
665

    
666
#: ../chirpui/editorset.py:270
667
msgid "Unsupported file type"
668
msgstr "Tipo file non supportato"
669

    
670
#: ../chirpui/editorset.py:286
671
#: ../chirpui/editorset.py:301
672
#, fuzzy
673
msgid "There was an error during export: {error}"
674
msgstr "There was an error opening {fname}: {error}"
675

    
676
#: ../chirpui/editorset.py:313
677
msgid "Priming memory"
678
msgstr "Preparazione memorie"
679

    
680
#: ../chirpui/memedit.py:52
681
msgid "Invalid value for this field"
682
msgstr "Valore non valido per questo campo"
683

    
684
#: ../chirpui/memedit.py:66
685
#: ../chirpui/memedit.py:97
686
#: ../chirpui/memedit.py:111
687
#: ../chirpui/memedit.py:204
688
#: ../chirpui/memedit.py:312
689
#: ../chirpui/memedit.py:874
690
#: ../chirpui/memedit.py:931
691
#: ../chirpui/memedit.py:1069
692
#: ../chirpui/memedit.py:1133
693
msgid "Tone Mode"
694
msgstr "Mod. Tono"
695

    
696
#: ../chirpui/memedit.py:67
697
#: ../chirpui/memedit.py:87
698
#: ../chirpui/memedit.py:103
699
#: ../chirpui/memedit.py:214
700
#: ../chirpui/memedit.py:218
701
#: ../chirpui/memedit.py:220
702
#: ../chirpui/memedit.py:310
703
#: ../chirpui/memedit.py:875
704
#: ../chirpui/memedit.py:928
705
#: ../chirpui/memedit.py:1070
706
msgid "Tone"
707
msgstr "Tono"
708

    
709
#: ../chirpui/memedit.py:68
710
#: ../chirpui/memedit.py:88
711
#: ../chirpui/memedit.py:104
712
#: ../chirpui/memedit.py:210
713
#: ../chirpui/memedit.py:218
714
#: ../chirpui/memedit.py:221
715
#: ../chirpui/memedit.py:310
716
#: ../chirpui/memedit.py:876
717
#: ../chirpui/memedit.py:929
718
#: ../chirpui/memedit.py:1066
719
msgid "ToneSql"
720
msgstr "Tono Sql"
721

    
722
#: ../chirpui/memedit.py:69
723
#: ../chirpui/memedit.py:89
724
#: ../chirpui/memedit.py:105
725
#: ../chirpui/memedit.py:211
726
#: ../chirpui/memedit.py:215
727
#: ../chirpui/memedit.py:222
728
#: ../chirpui/memedit.py:306
729
#: ../chirpui/memedit.py:877
730
#: ../chirpui/memedit.py:930
731
#: ../chirpui/memedit.py:1059
732
msgid "DTCS Code"
733
msgstr "Cod. DTCS"
734

    
735
#: ../chirpui/memedit.py:70
736
#: ../chirpui/memedit.py:90
737
#: ../chirpui/memedit.py:106
738
#: ../chirpui/memedit.py:212
739
#: ../chirpui/memedit.py:216
740
#: ../chirpui/memedit.py:223
741
#: ../chirpui/memedit.py:878
742
#: ../chirpui/memedit.py:933
743
#: ../chirpui/memedit.py:1060
744
msgid "DTCS Pol"
745
msgstr "DTCS Pol"
746

    
747
#: ../chirpui/memedit.py:71
748
#: ../chirpui/memedit.py:91
749
#: ../chirpui/memedit.py:112
750
#: ../chirpui/memedit.py:879
751
#: ../chirpui/memedit.py:932
752
#: ../chirpui/memedit.py:1067
753
#: ../chirpui/memedit.py:1134
754
msgid "Cross Mode"
755
msgstr "Modalit? Cross-Repeater"
756

    
757
#: ../chirpui/memedit.py:72
758
#: ../chirpui/memedit.py:92
759
#: ../chirpui/memedit.py:109
760
#: ../chirpui/memedit.py:137
761
#: ../chirpui/memedit.py:205
762
#: ../chirpui/memedit.py:249
763
#: ../chirpui/memedit.py:312
764
#: ../chirpui/memedit.py:880
765
#: ../chirpui/memedit.py:934
766
#: ../chirpui/memedit.py:1071
767
#: ../chirpui/memedit.py:1144
768
msgid "Duplex"
769
msgstr "Duplex"
770

    
771
#: ../chirpui/memedit.py:73
772
#: ../chirpui/memedit.py:93
773
#: ../chirpui/memedit.py:135
774
#: ../chirpui/memedit.py:198
775
#: ../chirpui/memedit.py:226
776
#: ../chirpui/memedit.py:250
777
#: ../chirpui/memedit.py:308
778
#: ../chirpui/memedit.py:881
779
#: ../chirpui/memedit.py:935
780
#: ../chirpui/memedit.py:1062
781
msgid "Offset"
782
msgstr "Offset"
783

    
784
#: ../chirpui/memedit.py:74
785
#: ../chirpui/memedit.py:94
786
#: ../chirpui/memedit.py:107
787
#: ../chirpui/memedit.py:882
788
#: ../chirpui/memedit.py:936
789
#: ../chirpui/memedit.py:1061
790
#: ../chirpui/memedit.py:1132
791
#: ../chirpui/memedit.py:1289
792
#: ../chirpui/memedit.py:1307
793
#: ../chirpui/memedit.py:1317
794
msgid "Mode"
795
msgstr "Modalit?"
796

    
797
#: ../chirpui/memedit.py:75
798
#: ../chirpui/memedit.py:95
799
#: ../chirpui/memedit.py:108
800
#: ../chirpui/memedit.py:296
801
#: ../chirpui/memedit.py:883
802
#: ../chirpui/memedit.py:937
803
#: ../chirpui/memedit.py:1073
804
#: ../chirpui/memedit.py:1136
805
#: ../chirpui/memedit.py:1140
806
msgid "Power"
807
msgstr "Potenza"
808

    
809
#: ../chirpui/memedit.py:76
810
#: ../chirpui/memedit.py:96
811
#: ../chirpui/memedit.py:110
812
#: ../chirpui/memedit.py:140
813
#: ../chirpui/memedit.py:143
814
#: ../chirpui/memedit.py:884
815
#: ../chirpui/memedit.py:938
816
#: ../chirpui/memedit.py:1064
817
msgid "Tune Step"
818
msgstr "Passo Sintonizzazione"
819

    
820
#: ../chirpui/memedit.py:77
821
#: ../chirpui/memedit.py:98
822
#: ../chirpui/memedit.py:885
823
#: ../chirpui/memedit.py:939
824
#: ../chirpui/memedit.py:1072
825
#: ../chirpui/memedit.py:1135
826
msgid "Skip"
827
msgstr "Salta"
828

    
829
#: ../chirpui/memedit.py:175
830
msgid "Erasing memory {loc}"
831
msgstr "Cancellazione memoria {loc}"
832

    
833
#: ../chirpui/memedit.py:236
834
msgid "Unable to make changes to this model"
835
msgstr "Impossibile cambiarlo per questo modello"
836

    
837
#: ../chirpui/memedit.py:241
838
msgid "Editing new item, taking defaults"
839
msgstr "Modifica nuovo oggetto, dati default"
840

    
841
#: ../chirpui/memedit.py:257
842
msgid "Bad value for {col}: {val}"
843
msgstr "Valore errato per {col}: {val}"
844

    
845
#: ../chirpui/memedit.py:281
846
msgid "Error setting memory"
847
msgstr "Errore di scrittura memoria"
848

    
849
#: ../chirpui/memedit.py:289
850
#: ../chirpui/memedit.py:356
851
#: ../chirpui/memedit.py:1272
852
msgid "Writing memory {number}"
853
msgstr "Scrittura memoria {number}"
854

    
855
#: ../chirpui/memedit.py:361
856
msgid "This operation requires moving all subsequent channels by one spot until an empty location is reached.  This can take a LONG time.  Are you sure you want to do this?"
857
msgstr "Questa operazione consiste nello spostare tutti i canali sottostanti finch? non viene trovato uno spazio libero. Ci metter? MOLTO tempo. Sicuro di volerlo fare?"
858

    
859
#: ../chirpui/memedit.py:387
860
msgid "Adding memory {number}"
861
msgstr "Aggiunta memoria {number}"
862

    
863
#: ../chirpui/memedit.py:400
864
#: ../chirpui/memedit.py:913
865
msgid "Erasing memory {number}"
866
msgstr "Cancellata memoria {number}"
867

    
868
#: ../chirpui/memedit.py:409
869
#: ../chirpui/memedit.py:518
870
#: ../chirpui/memedit.py:564
871
#: ../chirpui/memedit.py:569
872
#: ../chirpui/memedit.py:856
873
#: ../chirpui/memedit.py:1166
874
msgid "Getting memory {number}"
875
msgstr "Lettura memoria {number}"
876

    
877
#: ../chirpui/memedit.py:497
878
#: ../chirpui/memedit.py:508
879
#: ../chirpui/memedit.py:556
880
msgid "Moving memory from {old} to {new}"
881
msgstr "Spostamento memoria da {old} a {new}"
882

    
883
#: ../chirpui/memedit.py:578
884
msgid "Raw memory {number}"
885
msgstr "Memoria Raw {number}"
886

    
887
#: ../chirpui/memedit.py:582
888
#: ../chirpui/memedit.py:610
889
#: ../chirpui/memedit.py:615
890
msgid "Getting raw memory {number}"
891
msgstr "Lettura memoria Raw {number}"
892

    
893
#: ../chirpui/memedit.py:587
894
msgid "You can only diff two memories!"
895
msgstr "Puoi \"diff\" solo due memorie!"
896

    
897
#: ../chirpui/memedit.py:598
898
msgid "Memory {number}"
899
msgstr "Memoria {number}"
900

    
901
#: ../chirpui/memedit.py:604
902
msgid "Diff of {a} and {b}"
903
msgstr "Diff {a} e {b}"
904

    
905
#: ../chirpui/memedit.py:628
906
msgid "Memories must be contiguous"
907
msgstr "Le memorie devono essere contigue"
908

    
909
#: ../chirpui/memedit.py:700
910
msgid "Insert row above"
911
msgstr "Inserisci riga sopra"
912

    
913
#: ../chirpui/memedit.py:701
914
msgid "Insert row below"
915
msgstr "Inserisci riga sotto"
916

    
917
#: ../chirpui/memedit.py:702
918
#, fuzzy
919
msgid "Delete"
920
msgstr "_Delete"
921

    
922
#: ../chirpui/memedit.py:702
923
#, fuzzy
924
msgid "Delete all"
925
msgstr "_Delete"
926

    
927
#: ../chirpui/memedit.py:703
928
msgid "Delete (and shift up)"
929
msgstr "Elimina (e sposta sopra)"
930

    
931
#: ../chirpui/memedit.py:704
932
#, fuzzy
933
msgid "Move up"
934
msgstr "Move _Up"
935

    
936
#: ../chirpui/memedit.py:705
937
#, fuzzy
938
msgid "Move down"
939
msgstr "Move D_n"
940

    
941
#: ../chirpui/memedit.py:706
942
#, fuzzy
943
msgid "Exchange memories"
944
msgstr "E_xchange"
945

    
946
#: ../chirpui/memedit.py:707
947
#, fuzzy
948
msgid "Cut"
949
msgstr "_Cut"
950

    
951
#: ../chirpui/memedit.py:708
952
#, fuzzy
953
msgid "Copy"
954
msgstr "_Copy"
955

    
956
#: ../chirpui/memedit.py:709
957
#, fuzzy
958
msgid "Paste"
959
msgstr "_Paste"
960

    
961
#: ../chirpui/memedit.py:710
962
#, fuzzy
963
msgid "Show Raw Memory"
964
msgstr "Show raw memory"
965

    
966
#: ../chirpui/memedit.py:711
967
#, fuzzy
968
msgid "Diff Raw Memories"
969
msgstr "Diff raw memories"
970

    
971
#: ../chirpui/memedit.py:835
972
msgid "Internal Error: Column {name} not found"
973
msgstr "Errore interno: Colonna {name} non trovata"
974

    
975
#: ../chirpui/memedit.py:863
976
msgid "Getting channel {chan}"
977
msgstr "Lettura canale {chan}"
978

    
979
#: ../chirpui/memedit.py:952
980
msgid "Internal Error: Invalid limit {number"
981
msgstr "Errore Interno: Limite non valido {number}"
982

    
983
#: ../chirpui/memedit.py:962
984
msgid "Memory range:"
985
msgstr "Range Memorie:"
986

    
987
#: ../chirpui/memedit.py:989
988
msgid "Go"
989
msgstr "Vai"
990

    
991
#: ../chirpui/memedit.py:1012
992
msgid "Special Channels"
993
msgstr "Canali Speciali"
994

    
995
#: ../chirpui/memedit.py:1019
996
msgid "Show Empty"
997
msgstr "Mostra memorie vuote"
998

    
999
#: ../chirpui/memedit.py:1198
1000
msgid "Cutting memory {number}"
1001
msgstr "Taglia memoria {number}"
1002

    
1003
#: ../chirpui/memedit.py:1232
1004
msgid "Overwrite?"
1005
msgstr "Sovrascrivere?"
1006

    
1007
#: ../chirpui/memedit.py:1237
1008
msgid "Overwrite location {number}?"
1009
msgstr "Sovrascrivere posizione {number}?"
1010

    
1011
#: ../chirpui/memedit.py:1254
1012
msgid "Incompatible Memory"
1013
msgstr "Memoria incompatibile"
1014

    
1015
#: ../chirpui/memedit.py:1257
1016
msgid "Pasted memory {number} is not compatible with this radio because:"
1017
msgstr "La memoria incollata {number} non ? compatibile con questa radio perch?:"
1018

    
1019
#: ../chirpui/memedit.py:1309
1020
#: ../chirpui/memedit.py:1324
1021
msgid "URCALL"
1022
msgstr "URCALL"
1023

    
1024
#: ../chirpui/memedit.py:1309
1025
#: ../chirpui/memedit.py:1325
1026
msgid "RPT1CALL"
1027
msgstr "RPT1CALL"
1028

    
1029
#: ../chirpui/memedit.py:1309
1030
#: ../chirpui/memedit.py:1326
1031
msgid "RPT2CALL"
1032
msgstr "RPT2CALL"
1033

    
1034
#: ../chirpui/memedit.py:1310
1035
#: ../chirpui/memedit.py:1327
1036
msgid "Digital Code"
1037
msgstr "Digital Code"
1038

    
1039
#~ msgid "Unsuppported by destination radio: {msgs}"
1040
#~ msgstr "Non supportato da radio destinataria: {msgs}"
1041

    
1042
#~ msgid "New location"
1043
#~ msgstr "Nuova posizione"
1044

    
1045
#~ msgid "Location"
1046
#~ msgstr "Posizione"
1047

    
1048
#~ msgid "%i errors during open, check the debug log for details"
1049
#~ msgstr ""
1050
#~ "%i errori durante l'apertura, controllare il debug log per i dettagli"
(3-3/4)